Главная
Услуги
Новости
Проекты
Компания
Контакты
|
УСЛУГИ
Перевод
Перевод сценария (диалогов героев) с русского, украинского и казахского
языков и др. на английский язык.
Адаптация текста
Менталитет русскоговорящих и англоговорящих разный. В каждом языке есть
свои выражения (идиомы, жаргоны), которые меняются в зависимости от развития
общества, менталитета и технологий. Северо-Американский филолог
адаптирует тексты на современный английский язык.
Дубляж
Так как в наше время ощущается потребность в озвучивании классических и
современных фильмов с русского на английский язык (для лучшего восприятия
англоязычной аудитории фильмов из стран СНГ) мы предоставляем
качественные услуги по озвучиванию на английский язык американского
произношения. Наше современное оборудование и профессиональный
технический персонал отвечает всем требованиям сегодняшнего
Кинематографа. Напоминаем, что нашими клиентами являются многие звёзды
Голливуда, поэтому город Ванкувер, в котором мы базируемся, нарекли
"Северным Голливудом". По желанию заказчика мы можем предоставить
услуги озвучивания ролей звёздами Голливуда.
Контроль за качеством
Назначается группа работников: звукооператор, звукомонтажеры,
звукорежиссёры и операторы по перезаписи для обеспечения высокого качества
во всех творческих и технических аспектах post-sound, (от обнаружения
недостатков до качественного завершения). Наш директор производства, с
координаторами и ассистентами обеспечивают эффективное и
квалифицированное посредническое управление проектом между клиентами и
группой работников для обеспечения гладкого течения графика работы,
информации и материалов.
Монтаж звука
30 высокопрофессиональных звуко-монтажёров и ассистентов монтажёров
также готовы вам помочь. Цифровой монтаж звука осуществляется в 13
полностью оборудованных помещениях, где используются различные
профессиональные технические новшества, включая ProTools, Synclavier и PostPro.
Mix. Перезапись (Сведенка)
185 кв. метровая студия оборудованна аппаратурой для перезаписи Euphonix System 5,
с большим экраном, кино проекцией (35mm/16mm) и видео проекцией (NTSC/PAL/HD). Также
предоставляем три 56 кв.м телевизионно-дубляжных помещения. Stereo, Dolby Surround и
Dolby Digital форматы также имеются во всех помещениях.
ADR. Озвучивание
Подавляющее большинство кинодеятелей, кто производит кино-видео продукцию в Ванкувере,
обращаются к нам когда им требуется высоко-профессиональное озвучивание. У нас работали над
своими фильмами Ума Турман, Бриджет Фонда, Дженифер Лорес, Жан Клод Ван Дамме, Дж.
Белуши, Робин Уиллиямс, Бен Аффлек, Чеви Чейс, Дж. Паланс, Джесика Алба и Теренс Стамп.
Три специально оборудованных помещения для озвучивания отвечают высшим мировым
стандартам по акустическому дизайну и сочетаются с техническим превосходством и удобством
для актёров и продюсера. Все помещения просторны и оборудованны автоматическими цифровыми
"наворотами", ProTools 5.1 Digital Recording/Editing, DA88/Dat/CDR.
WALLA. Шумовое озвучивание
Шумовое озвучивание высокого качества является прямым результатом профессиональной
работы группы по озвучиванию. Наша компания подготовила талантливую и разностороннюю
бригаду из которых мы отберём профессиональную группу по шумовому озвучанию
соответствующюю любым предьявляемым требованиям. После отбора соответствующей
группы наша компания приступает к записи согласно любому сценарию и специфике.
DIGITAL PATCH. Цифровая координация
Компания предлагает услуги Dolby Fax, APT и Prima ISDN для связи (координации) из наших
студий по всему миру. Просмотр "сведенки" на расстоянии, отправка и получение, возможно с
совместными сайтами по всему миру. Для передачи файлов наша компания использует FTP site.
RATES & POLICIES. Ставки и условия оплаты
Расценки зависят от общего размера и бюджета проекта. Наша компания рассматривает каждый
проект индивидуально, просчитывая нужную затрату времени и каждую операцию, в результате
выдавая окончательные расценки на оказываемые услуги. Подписанный контракт необходим
перед началом работы. Условия оплаты: после согласования обьёма предстоящей работы
проплачиваются 50%, и остальные 50% после демонстрации завершенной работы.
|